Prevod od "a fez" do Srpski


Kako koristiti "a fez" u rečenicama:

O que a fez mudar de idéia?
Pa, ona nije ovdje da vidi tebe.
Lamento, mas era uma oferta de uma única vez e ela já a fez mais cedo no Antone's.
Izvini, to je važilo samo za prvi put, a ona je to veæ uradila ranije veèeras, kod Antona.
Ele a fez conhecer a montanha antes mesmo de andar.
Jahao je kroz šumu pre nego što sam nauèio da hodam.
O que a fez mudar de opinião?
Pa, zbog èega si promijenila mišljenje?
Foram dadas a ela pelo assassino... o que a fez pensar que fosse um homem rico.
Oèigledno je da joj ga je dao ubojica. Što znaèi da se radi o nekomu s novcem.
Está aqui para tentar entender por que a fez.
Pokušavaš shvatiti zašto si to uèinio.
Frankie a fez lutar outra de quatro assaltos, somente para que ela soubesse quem era o chefe.
Frankie je naterao da se opet bori na 4 runde, samo kako bi pokazao ko je gazda.
Mas foi o fato dela correr desafiadoramente de pés descalços... que a fez tão atraente pra mim.
Али, чињеница да је Зола Бад је трчала боса ме је тотално привукло.
E ela a fez passar pelo inferno naquela noite.
Priredila ti je pakao te veèeri.
Você pegou uma mulher, sua própria irmã, cujo aparelho reprodutor estava assolado pela quimioterapia, que era estéril, e você a fez ficar grávida.
Uzeli ste ženu, vlastitu sestru, èiji je reproduktivni sustav razorila kemoterapija, koja je bila neplodna, a vi ste joj pomogli da zatrudni.
O que a fez mudar de ideia?
Što te je na kraju navelo da se predomisliš?
Deus a fez para ser esposa de um missionário.
Bog vas je odredio za misionarevu ženu.
Deve deitar em sua cama do modo como a fez.
Moraš da ležiš u krevetu kako si ga napravio.
E isso a fez lembrar de mim?
Zbog toga si pomislila na mene?
Acho que significa que quem a fez, não queria que ninguém abrisse, ou pelo menos não queriam que abrissem facilmente.
To znaèi da onaj koji ju je izradio nije htio da bude otvarana. Ili nije htio da se lako otvara.
O que era tão importante que a fez vir até aqui?
Dobro, šta je tako važno da si došla skroz ovamo?
Você a fez ficar segura matando Clint Dundee?
Da li je sada bezbedna kada si ubio Klinta Dandija?
O que falou com a mãe que a fez mudar de ideia?
Šta si rekao mami pa se predomislila u vezi Evrope?
Papai me contou uma estória sobre uma princesa que morreu e um beijo que a fez ressuscitar.
Tata mi je isprièao prièu o princezi koja je umrla i o poljupcu od koga je oživela.
Fui eu quem a fez saltar.
To mi je tko je napravio njezin skok.
Até que seu irmão a fez parar.
Док је твој брат није зауставио.
Já passamos por isso, não me preocupo com a parede, mas com quem a fez.
Prolazili smo i ranije kroz sve ovo. Ja nisam zabrinut zbog zida. Brinem zbog onoga ko ga je napravio.
Caroline a fez esquecer o ataque da Elena.
Kerolajn je opèinila da zaboravi kako je Elena napala.
Outra pessoa teve a mesma ideia e a fez funcionar.
Neko drugi je došao na istu ideju kao ti i sproveo je u delo.
Dizem que o ódio a fez esquecer da verdadeira natureza como mãe.
Pripoveda se da ju je mrzeo što je zaboravila svoju pravu prirodu kao majka.
Um idiota a fez procriar tanto... que a coitadinha tinha uma hérnia enorme na barriga.
Kreten ju je pario toliko èesto da joj je stomak bila ogromna kila.
Pai, você a fez pensar que não era capaz!
Tata! Zbog tebe se oseæa nesposobnom.
Ela disse que expurgar não a fez se sentir melhor, como disseram que faria.
Kaže da joj od proèišæavanja uopšte nije laknulo kao što su rekli.
Você cortou seu cabelo e a fez caminhar nua... pelas ruas, na frente de toda cidade.
Одсекли сте јој косу и прошетали голу кроз улице пред целим градом.
Minha mãe que precisa pagar... depois de tudo que a fez passar?
Моја мајка која мора још да се каје после свега што сте јој учинили.
E acho que ela entrou na cabeça da mamãe e a fez acreditar que eram amigas.
Mislim da je ušla u mamin um i naterala je da misli da su drugarice.
O que a fez pensar que eu a escutaria?
Zašto misliš da sam te slušala?
A escultura podia agora ser inteiramente flexível, o que a fez tão leve a ponto de poder ser amarrada em prédios - literalmente fazendo parte do tecido da cidade.
Ova skulptura je sada mogla da bude skroz mekana, i zato lagana da bi mogla da se ubaci u postojeće zgrade -- da bukvalno postane deo tkanine grada.
Ou eu deveria dizer, o que ele fez foi pegar tecnologia que, ao contrário das pessoas nesta sala, para muitas outras pessoas no mundo, ainda parece muito alienígena, e a fez, imediata e instantaneamente, parecer familiar e íntima.
Ili je bolje da kažem, ova stvar je uzela tehnologiju koja je za većinu drugih ljudi na svetu još uvek vanzemaljska, za razliku od ljudi u ovoj prostoriji, i načinila je takvom da odmah imate osećaj intimnosti i poznatosti.
Ele estendia as pernas de forma assimétrica, o que a fez pensar na possibilidade de haver algum tipo de tumor.
Kako ih je do sada ispravljao, radio je to asimetrično, što je ona mislila da može da znači da postoji neki tumor.
Ele tinha uma cabeça muito grande, o que a fez pensar em hidrocefalia.
I imao je veliku glavu, za šta je mislila da može da bude višak tečnosti u lobanji.
quando de repente ela ouviu uma canção no rádio que a fez lembrar desse homem.
и одједном је чула на радију песму која ју је подсетила на тог човека.
Ela estava no quintal da casa da avó, quando viu algo que a fez cair aos prantos.
Bila je u dvorištu svoje bake. i videla nešto što ju je slomilo do suza.
0.8982949256897s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?